Главная | Регистрация | Вход Приветствую Вас Гость | RSS
[Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Tokio Hotel
VapausДата: Воскресенье, 13.07.2008, 00:53 | Сообщение # 16
Сенсей
Группа: Администраторы
Сообщений: 200
Репутация: 1
Статус: Свалил ='(
ТН о своих фанатах
Bravo: Парни, положите теперь руку на сердце! Вы действительно забираете фанаток к себе в комнату?
Том: Да, можно так сказать. Так было уже несколько раз. Сюда подходит предложение: "В каждом городе надо много всего." Но мы ведь ещё молодые.
Георг: Билл и Густав говорят что-то типа: "Давайте лучше вечерком поиграем в монополию в комнате." Том и я предпочитаем развлекаться по-другому [улыбается].
Том: Билл говорит всегда, что он верит в настоящую любовь. Но, я думаю, что человек должен искать свою настоящую любовь - иначе ты её не найдёшь. И я сейчас хорошенько её ищу!
Bravo: И как же ты её ищешь?
Георг: Если мы видим милых поклонников, мы обмениваемся телефонными номерами. Позже мы звоним им. Потом мы говорим им номер комнаты в отеле, в котором мы остановились, они приходят и тогда с ними можно спокойно поговорить [улыбается].
Билл: Если вы ещё раз будете в этом городе вы снова звоните им. Это классно!
Том: Слушай. Кто мы такие!
Bravo: Проникают ли фанаты в ваши комнаты в отеле без спроса?
Билл: Нет. Только если Георг и Том заказывали их себе в комнату.
Том: Правильно. У меня они ложатся в кровать только легально [улыбается].
Билл: Вообще-то мы с большим удовольствием оттягиваемся на вечеринках.
Том: Да. На вечеринках мне всё равно, какие они грязные или в каком состоянии ты их покидаешь.

Bravo: Где бы вы ни появлялись, девчонки сразу начинают кричать. Что вы при этом чувствуете?
Билл: Я считаю, что это прекрасно, когда фанаты начинают сразу кричать, когда нас видят. Я радуюсь, когда они радуются. Это, между прочим, даже нормально. Мне ведь тоже раньше многие люди нравились и я очень хотел встретить их. Они бы принесли мне огромную радость, если бы они хотя бы сказали мне "привет". Поэтому мы всегда заботимся о наших фанатах.
Том: Контакт с фанатами очень важен. Мы очень благодарны им. Многие звёзды забывают о том, что без фанатов они были бы не звездами. Мы не забываем. Для нас это очень важно!

Bravo: А вы не боитесь фанатов, когда они просто становятся неуправляемыми?
Георг: Иногда. Недавно мы были в одной программе, и одна девчонка имела возможность пожать нам руку. Мы очень боялись, что она сейчас потеряет сознание и упадёт. Она так тряслась. И начала плакать.
Билл: Она была просто вне себя. В таких случаях я никогда не знаю, как себя вести.

Bravo: А вы придумали какие-нибудь трюки, как можно успокоить девчонок?
Билл: Да. Я просто разговариваю с ними нормально. Они тогда успокаиваются, так как понимают, что мы обычные парни. Главное, не быть тихим, если ты встречаешь фаната. Иначе они снова начинают волноватся.
Том: Но иногда, если ты её обнимешь, становится ещё хуже.
Георг: Тогда они вообще начинают плакать.
Том: Ах, с Георгом такого, можно сказать, не происходит. Если он её обнимает, она остаётся нормальной.
Билл: Мы просто шутим, и тогда всё становится лучше.

Bravo: Многие ваши фанаты пытаются быть похожими на вас...
Билл: Я всегда хотел этого. Но мне нравится и когда люди делают что-то своё. Но, конечно, я очень радуюсь, если вижу фаната, который похож на меня. Который красится, как я, например. Я думаю, что иногда именно таким путем человек обретает свой стиль.
Том: Было бы супер - дать концерт, на который придут только наши двойники. Маленькие Биллы, Томы, Георги и Густавы. Это было бы классно!
Билл: Маленького Тома я ещё никогда не видел.

Bravo: А у вас много поклонников мужского пола?
Билл: Да, шокирующе много. Нам ведь тоже нравится наша музыка и мы ведь тоже мужского пола. Мы радуемся! Есть много таких, которые слушают например Linkin Park и нас.

Bravo: А вы получаете любовные письма от парней?
Том: Да. Пару штучек получаем. Мы относимся к ним так же, как и к другим. Они, как и другие, получают автограф. Но это какое-то странное чуство, когда мы, парни, нравимся парням.
Билл: Густав получает больше всего писем от парней. Я думал, что я больше всего получу. Многие думают: "Если он пользуется косметикой, значит ему нравятся парни."
Георг: Но если посмотреть внимательней, можно понять, что только Густав из тех кругов... [смеётся].
Густав: Очень смешно [смотрит улыбаясь].
Билл: Возможно, им всем просто нравятся парни, которые играют на барабанах.

Bravo: А звонят ли фанаты вам на мобильный?
Билл: У нас у всех новые номера. Но если фанаты находят наши номера, то они просто часто сразу кладут трубку. Мы никогда не говорим по телефону что мы, это мы. Мы просто говорим что нас по-другому зовут. Например: "Привет. Это Ханс!"
Том: А я избавляюсь от них, говоря им какие-нибудь противные вещи [улыбается].
Билл: Просто у нас не так много времени, чтобы болтать по телефону часами. Такие разговоры с фанатами бывают иногда очень сложными.

Bravo: Что вы получаете от фанатов?
Георг: Тонну любовных писем, фотографии, нарисованые картины, мягкие игрушки.
Билл: Видеокассеты.
Густав: Мне больше всего нравятся, когда они пишут нам песни или стихи.
Том: Нам писали уже даже родители. Они писали нам о том, как мы им нравимся и о том, что их дети тоже хотят создать свою собственную группу. Это классно. А то они просто на улице гуляют и всё.

Журнал Bravo

 
VapausДата: Воскресенье, 13.07.2008, 00:53 | Сообщение # 17
Сенсей
Группа: Администраторы
Сообщений: 200
Репутация: 1
Статус: Свалил ='(
Музыка,которую слушают токи
В чартах ТН делают всех. Но даже у звезд есть кумиры: Билл, Густав, Том и Георг расскажут тебе, от какой музыки они фанатеют.
[Том]

50 CENT
"In da club" - это настоящий гимн для вечеринки. Когда мы слушаем эту песню, то сразу же заводимся. Хип-хоп-саунд мне нравится без оговорок.

AEROSMITH
Первый альбом, который я купил, был именно этой группы. С тех пор у меня их уже несколько. Мне нравится гитарист Джо Перри. С удовольствием слушаю "I don't wanna miss a thing", заглавную песню фильма "Армагеддон".

[Густав]

METALLICA
Их я слушаю постоянно! Особенно меня задевают "Enter sandman" или "Nothing else matters".

DISTURBED
Это была последняя пластинка, которую я себе купил: "Ten thousand fists". Хорошая металл-музыка 80-х. Группу я сейчас в основном слушаю на моем iPod'е.

MY CHEMICAL ROMANCE
Я их как-то увидела по музыкальному каналу, и мне сразу понравился саунд. Так что немедленно раздобыл их CD.

NIRVANA
"Smells like teen spirit" - одна из моих любимейших песен, настоящий стартер для вечеринки! Во время саундчека в турне я ее иногда пытаюсь сыграть так же, как барабанщик Дэйв Грол...

PHIL COLLINS
Мои родители его очень любят. Еще в детстве я его слушал, и меня он прикалывал. С Филом бы я охотно познакомился лично.

[Билл]

GREEN DAY
Для меня самым лучшим альбомом всех времен является "American Idiot". Я его слушаю постоянно - не могу наслушаться! Песня "Boulevard of broken dreams" - чума!

XAVIER NAIDOO
Он и его сыновья из Маннхайма делают классный звук. Моя бывшая подруга от него всегда тащилась...

ROBBIE WILLIAMS
Я не его фанат, но как-то раз вслушался в его "Intensive Care" - круто! Его хит-синглы тоже вполне приличные. Хотя обычно я слушаю другую музыку...

PINK
Ее новый альбом "I'm not dead" я себе обязательно куплю: к сожалению, пока не успел! У нее все CD клевые, а видео к "Stupid girls" очень забавное. Мне нравится ее ирония. Супер!

[Георг]

THE ROLLING STONES
Их музыка напоминает мне о моем детстве. Их постоянно крутили у нас дома. Я их уже два раза живьем видел. Однажды они на вертолете приземлились прямо позади сцены. Это круть!

THE PUSSYCAT DOLLS
У этих девушек на их актуальном альбоме "PCD" есть гениальные песни для вечеринок. Но при этом eсть и красивые спокойные песни, которые настраивают на романтический лад...

OASIS
Первым диском, который я в своей жизни купил, стал их дебютный альбом "Definitely Maybe". Мой отец тоже охотно слушает англичан...

Журнал Bravo

 
VapausДата: Воскресенье, 13.07.2008, 00:54 | Сообщение # 18
Сенсей
Группа: Администраторы
Сообщений: 200
Репутация: 1
Статус: Свалил ='(
В чате с Биллом
Katherina: привет всем! как дела? Интервью началось! Первый вопрос: как прошел ваш ДР?
Bill: ну, вообще-то мой день рождения был очень скучным. Мы были в пути в этот день. Отпраздноват его мы смогли только когда вернулись из THE DOME
K: девушки с каким цветом глаз вам нравятся больше всего?
В: с голубыми. Но это не так уж и важно
К: ходят слухи, вы отменили свое турне...
В: это всего лишь слухи
К: а что с концертами?
В: да, несколько концертов мы отменили
К: вы зарабатываете деньги?
В: да, я зарабатываю. Правда, в начале все было наоборот: нам приходилось вкладывать деньги в свое дело
К: кем вы видите себя в будущем?
В: мы по-прежнему занимаемся музыкой! и даем концерты!
К: вы ссоритесь между собой?
В: да, бывает иногда. без этого никак
К: как школа?
В: все нормально вроде. мы же еще только начали учиться
К: когда выйдет ваш альбом?
В: 19.09. Будет называться Schrei
К: стали ли ваши друзья относиться к вам по-другому после того, как вы стали популярными?
В: наши друзья воспринимают нас как раньше. Это в принципе и выявило, кто настоящий друг, а кто нет
К: откуда у тебя берутся идеи для текстов песен?
В: я пытаюсь писать песни на темы, которые актуальны в повседневной жизни и движут тинэйджерами
К: как думаешь, как долго вы продержитесь в чартах?
В: мы вполне довольны нынешним успехом. Но мы естественно будем огорчены, когда это все закончится
К: как вы справляетесь с группиз?
В: для нас все фанаты одинаковы!
К: действительно собираешься сделать тату на животе?
В: тату на животе? представляю... но я не знаю точно, когда я это сделаю
К: вы читаете все письма от фанатов?
В: мы пытаемся ответить всем. Но писем слишком много
К: ты влюблен в настоящий момент?
В: в настоящий момент нет
К: ваш дом оккупирован фанатами?
В: да
К: как все это пришло: твой стиль, твоя прическа?
В: сначала у меня были длинные волосы, потом короткие. Не хотел обрезать их полностью.. Оставил челку
К: этот конкурс в Браво - это серьезно [Tokio Hotel объявили в Браво, что хотят наконец-то найти себе девушек. Все, кто хотели бы таковыми стать, должны были прислать письма в редакцию журнала. Ребята выбрали наиболее понравившиеся письма и встретились с их авторами]
В: да, это серьезно
К: тебе нравится японский рок?
В: да, японский рок рулит!
К: стали бы вы заниматься музыкой, если бы не получали за это ни гроша?
В: черт, да само собой разумеется!
К: ты рисуешь мангу?
В: нет, сам я не умею, но считаю, что это круто - уметь рисовать мангу
К: твое любимое занятие?
В: у меня сейчас мало свободного времени. А так, я люблю тусоваться с друзьями
К: как вы реагируете на критику?
В: вполне спокойно. Критика нам помогает
К: есть что-либо такое, что ты просто терпеть не можешь?
В: не выношу тупиц!
К: какой фан-сайт тебе нравится больше всего?
В: наш. его сделал мой друг
К: что ты думаешь о бисексуальности?
К: бывает такое, что фанаты действуют тебе на нервы?
В: такое может случится.
К: что ты можешь сказать о тех людех, которые думают, что ты девушка?
К: ты ладишь с братом?
В: да! впрочем как и с остальными членами группы
К: твоя жизнь изменилась с приходом такой популярности?
В: наша жизнь изменилась. Сейчас мы просто ходим в школу и занимаемся любимым делом - музыкой. Имы счастливы!
К: какую музыку ты предпочитаешь?
В: я люблю разную. Но больше всего Green Day
К: у кого-нибудь в группе сейчас есть девушка?
В: нет, ни у кого
К: какая твоя самая любимая песня на Schrei?
B: Schrei. Я там с фанатами общался
К: какие девушки тебе нравятся?
В: мне нравятся близняшки Олсен. Но я не зациклен на этом
К: ты говоришь на японском?
В: нет, но для записей я занимался с профессионалом, который помогал мне
К: ты читал поздравления с ДР на фан-сайтах?
В: нет, к сожалению, у меня не было времени. Но многие друзья говорили мне о них
К: что Том любит делать в свободное время?
В: то же, что и я: тусить с друзьями
К: ты правда занимался танцами?
В: да, три года назад, я ходил на курсы, это правда. Но не особо старался
К: как это было, выступать на THE DOME [грандиозное мызкальное шоу на тв, которое проходит в Германии каждый месяц. Насчитывает 30,000-50,000 зрителей в зале. Имеер большую популярность]?
В: это было просто незабываемое ощущение! Вокруг толпы фанатов! Обалденно!
К: ты когда-нибудь думал, что станешь таким популярным?
В: нет
К: ты бы хотел заниматься музыкой всегда?
В: да, насколько это возможно. но это нельзя предсказать сейчас
К: спасибо, что был с нами и отвечал на наши вопросы! Удачи!
Перевод: AKIRA
 
VapausДата: Воскресенье, 13.07.2008, 00:54 | Сообщение # 19
Сенсей
Группа: Администраторы
Сообщений: 200
Репутация: 1
Статус: Свалил ='(
Опасно!
Быть фанатом ТН очень опасно!
Более 200 девочек на концерте в Берлине получили множественные травмы. Что мы видим? Концерты ТН все чаще вызывают массовую истерию, которую можно сравнить только лишь с состоянием фанатов группы Beatles на их концертах почти 40 лет назад, на которых падали в обморок, кричали и плакали наши предки. Берлин, "Холл 2" - роковая точка! На концерте ТН толпа с задних мест начала давку, тем самым обрушившись на передние ряды и задавив около 200 девочек, 5 из них были отправлены в больницу, остальные получили помощь на месте и продолжили получать удовольствие от музыки. "Мы ожидали такого поворота событий", - говорит главный врач, господин Свютлитщ. -"На улице было припарковано 8 машин скорой помощи, 5 из них пришлось использовать для госпитализации девушек, а также в зале дежурили около 85 работников больницы, которые следили за состоянием тинейджеров. Я очень удивлен, потому что этот случай стал рекордным для нашей страны; я знаю, что на концерте Deep Purple, который состоялся за несколько дней до этого, мы госпитализировали только одного человека, у Сары Коннор самое большее количество госпитализированных фанатов - 25." Причина обмороков и плохого состояния фанатов на концертах - отсутствие кондиционеров в "Холле 2", а также фанатичное поведение болельщиков.
 
VapausДата: Воскресенье, 13.07.2008, 00:55 | Сообщение # 20
Сенсей
Группа: Администраторы
Сообщений: 200
Репутация: 1
Статус: Свалил ='(
Очарованный (рассказ фаната)
Многие говорят, что я с самого появления Tokio Hotel записался в их фанаты. Но это совсем не так. Раньше все было по-другому. Я был другой. Здесь я, фанат неоднозначной группы, расколовшей всю Германию на два лагеря, пишу, как все было на самом деле.
Летние каникулы закончились, и начались скучные школьные будни. Это было время, когда я впервые услышал о Tokio Hotel. Моя девушка с восторгом рассказывала мне о новой группе. "А певец! Боже, такой сладенький!", - я слышал это каждый день. Уже вскоре она убедила меня в том, что этот Билл, как она называла его, должен был быть по-настоящему замечательным типом. Таким она описывала его, во всяком случае. Однажды моя подруга, будучи очень взволнованной, буквально налетела на меня с воплем: "Tokio Hotel номинированы на церемонии "Cometen" как "Открытие года"! Сегодня вечером будет нагрждение!". Она вытребовала у меня обещание, что я непременно посмотрю эту церемонию, и вот уже тем же вечером я действительно сидел со своей подругой в ожидании Tokio Hotel, о которых мои уши уже не могли слышать. Вскоре церемония мне, само собой, наскучила, и я уже подумывал перейти к какому-нибудь более увлекательному занятию: почитать книгу, например. Все же, я каким-то образом досмотрел до того момента, когда ведущий объявил, что Tokio Hotel получают награду. Они вышли на сцену - я наконец-то увидел их. Я был крайне удивлен. Девочки в зале визжали, плакали и высоко держали плакаты. Но оказалось, что все еще впереди: я даже не слышал песни, которую исполняли Tokio Hotel, все мое внимание было сосредоточено на кое-чем другом.... Это "кое-что" вышло на сцену в черной кожаной куртке и с ногтями, накрашенными черным лаком. У "кое-чего" была прическа как у персонажей манги, а глаза были окантованы черным карандашом. "Оно" пело и прыгало как заведенное. Певец Билл Каулиц. Я как-то сразу и не понял, что это мальчик. Скажу вас честно, в тот момент мне СОВЕРШЕННО не понравился ни один из мальчиков Tokio Hotel.
Мое мнение оставалось неизменным вплоть до осенних каникул. А однажды в самом начале каникул я пошел на дискотеку. Вдруг из колонок послышались первые такты какой-то неизвестной мне песни, а все девочки вокруг меня уже подпрыгивали с поросячьими визгами. Только когда певец начал петь, я сообразил, что это и есть тот самый "муссон" Tokio Hotel. В этот раз я внимательно слушал. И сразу же - я тогда даже сразу не сообразил - песня очаровала меня. Этот голос, эти слова... Как будто созданы для моих ушей! Как вы могли догадаться, на следующий же день я побежал в музыкальный магазин и купил сингл "Durch den Monsun". Неделей позже свет увидел альбом "Schrei!". Этот альбом я вообще не вынимал из своего плеера и заслушивал до дыр. Вместо книг я стал покупать музыкальные журналы в надежде, что там будет хоть строчка про моих новых кумиров. И я начал вешать постеры. Из пяти их стало десять, из десяти - двадцать... Никакого сомнения: Tokio Hotel окончательно овладели мной. Я быстренько подключил всю семью к своему фанатизму. Если я шел к бабушке, "Schrei!" неизменно сопровождал меня в плеере. Моя бабушка собирала журнальные вырезки для меня, а я складывал их в отдельную папку. К рождеству я получил то, от чего я буквально обезумел - билет на концерт Tokio Hotel на 11.03.06 в Оберхаузене. И в этот день я поймал себя на мысли, которая ввергла меня в шок... Мою голову заполнили мечты о Билле. Моя подруга, которая к тому моменту переключилась на близнеца Билла - Тома, должна была идти со мной на концерт. Мы с нетерпением ждали этого дня. И наконец он наступил.... Честно: это был самый замечательный день в моей жизни. Все мои ожидания... Господи! Да Tokio Hotel все их превзошли в сотни тысяч раз! Если ты даже просто видишь прямо перед собой людей, о которых ты думал, мечтал последние месяцы, ты уже переполнен чувством счастья... Я был самым визгливым фанатом в толпе. Никогда бы не подумал, что способен на такое. Я всего лишь один из сотни фанатов... - и это супер. И это то, кем я хочу быть. И буду.
 
VapausДата: Воскресенье, 13.07.2008, 00:55 | Сообщение # 21
Сенсей
Группа: Администраторы
Сообщений: 200
Репутация: 1
Статус: Свалил ='(
Обучение в школе
Министерство образования Германии крайне обеспокоено тем, что члены группы ТН не окончили среднее образование, которое в Германии является обязательным. Во-первых, считают власти, ТН нарушают закон и должны выплатить штраф за непосещение школы, а во-вторых, столь популярная группа подает своими прогулами школы плохой пример молодежи Германии. Продюсер ТН считает, что парни не должны снова идти в школу. "У них все расписано, они дают концерты! Какая школа?!", - говорит Дэвид Йост. Но полиция все же боится насильно возвращать ребят в школу: преданные фанаты будут преследовать участников ТН, а это означает, что у полиции в таком случае будет еще больше проблем, чем сейчас с ТН.
 
VapausДата: Воскресенье, 13.07.2008, 00:56 | Сообщение # 22
Сенсей
Группа: Администраторы
Сообщений: 200
Репутация: 1
Статус: Свалил ='(
ТH завоевывают мир
Bravo: Наверное, ваша жизнь - сплошной стресс?
Билл: Совсем нет! У нас достаточно времени, чтобы расслабляться.
Том: Когда мы думаем, что нам нужна пара дней отдыха, мы просто берем выходные и отдыхаем.
Bravo: А это правда, что вы влюблены?
Том: Не-е-е, мы все пока еще очень даже свободны!!!
Bravo: Вы хотите стать известными во всем мире?
Билл: Мы очень хотим работать, давать концерты и привлекать новых фэнов в других странах. Но мы не знаем, ждет ли нас там успех. Возможно, мы вернемся домой с мыслями: "М-да, зря мы отсюда уезжали".
Bravo: Сейчас вы записываете песни на английском языке. Вы больше не будете петь на немецком?
Билл: Будем, конечно! Немецкий - наш родной язык. Но в наших текстах всегда есть какое-то послание. И чтобы люди его понимали не только у нас на родине, мы их записываем на английском.
Bravo: В интернете написали, что Билл хочет постричься налысо. Неужели это правда?
Билл: Нет, ну что ты! Лысины в любом случае у меня никогда не будет...
Георг: А чего? Ты попробуй!
Билл: Не-е-е, лысина мне вообще не идет!
Bravo: На новом альбоме Том тоже будет петь?
Том: Нет, что-то мне в это не верится. Я для этого слишком плох [смеется].
Георг: Правда в том, что как певцы мы все трое - полные нули. Умения петь нам хватает только для бэкграунда на концертах.
Bravo: В этом году у вас будет турне?
Билл: Нет, в этом году, скорее всего, больше не будет.
Георг: Мы сначала должны сделать второй альбом. А когда это случится, мы пока не знаем...
Билл: Видимо, только через год.
Густав: Последнее наше турне было очень напряженным, но мы уже этого не замечаем и вспоминаем только самые клевые моменты!
Bravo: Почему на некоторых фото вы такие грустные?
Билл: Если нам кто-нибудь скажет: "Да посмейтесь же в камеру!", то мы так просто не сможем! Если весело, то на фотосъемках все будут смеяться, и фотографии будут радостными. В остальных случаях мы выглядим ровно так, как себя чувствуем.
Bravo: Это здорово, что Tokio Hotel становятся популярными во всем мире! В какой стране вам нравится больше всего?
Билл: Пока прежде всего в Японии!
Том: Я очень рад Англии. Но Испания - тоже клево!
Билл: В любом случае, это все круто! Скоро появимся в России!
 
VapausДата: Воскресенье, 13.07.2008, 00:56 | Сообщение # 23
Сенсей
Группа: Администраторы
Сообщений: 200
Репутация: 1
Статус: Свалил ='(
Обо всем понемногу
[О музыке]
Том: Я всегда мечтал заниматься музыкой. У папы была своя музыкальная школа, и он научил меня основам игры на гитаре. Дальше я все делал сам. Первой вещью, которую мне удалось сыграть, была песня Guns N'Roses — Knockin' on Heaven's Door. Сейчас я пишу мелодии для наших песен, а слова пишет Билл.

Билл: Я бы назвал свои стихи эмоциональными и... интеллигентными! И по-моему, они очень неплохо уживаются с нашим энергичным мистическим роком. Кому-то, наверное, кажется, что "дети" вроде нас не особо заморачиваются такими "взрослыми" вещами, как любовь, жизнь и смерть. А вот мне уже в детстве хотелось писать на серьезные и личные темы. Мне было всего десять, когда я написал песню Leb' Die Sekunde ["Живи секундой"] — и это до сих пор мой девиз по жизни.

[О школе]

Билл: Нас с Томом в школе жутко не любили — и одноклассники, и преподы были против нас. Для них мы были хулиганы и зазнайки, им не нравилось, как мы выглядим и во что одеты. Старшеклассники часто наезжали, пару раз мы даже схлопотали по фейсу. Наше терпение лопнуло, когда вся школа вырядилась в майки с надписью "I will kill Bill and the rest of the Fucking band too" ("Я убью Билла и всех остальных членов этой еб**ой группы"). После этого мы все четверо ушли из школы — доучивались "на дому"!

Том: Я думаю, что все это из-за девчонок. Ведь они от нас без ума были, а эти недоумки завидовали!

[О девушках]

Билл: Я неисправимый романтик — верю в настоящую и единственную любовь. Моя девушка должна быть естественная, нежная, наделенная таинственным шармом. При этом веселая и немного сумасшедшая! А еще — я просто помешан на руках! У моей девушки руки должны быть нежные, как у младенца.

Том: Девушка моей мечты — стерва с большой грудью! [Смеется.] Ко мне в постель постоянно лезет куча девчонок, а брат постоянно зудит: так нельзя, бла-бла-бла, настоящая любовь и все такое... А я вот считаю, если хочешь настоящей любви — надо ее искать, а не сидеть сложа руки и другие части тела :). Иначе эта самая любовь может пройти мимо. Вот я ее и ищу — очень усердно!

Густав: Мне нравятся блондинки. Скромные и с милым личиком. А вообще... не знаю, я как-то не очень заморочен на девушках.

Георг: Мой идеал — грудастая блондинка с длиннющими ногами. Еще чтобы добрая была и позволяла собой командовать. Ну и была нашей фанаткой, конечно!

[О фанатах]

Том: Для нас очень важно поддерживать контакт с фанатами. Многие звезды забывают о том, что без поклонников они были бы никем, смотрят на фанатов свысока. Мы вот со своими никогда так не поступаем.

Билл: Когда-то я тоже фанател от разных групп и был бы дико счастлив, если бы мой кумир просто сказал мне "привет". Я все время вспоминаю об этом, когда при нашем появлении фанаты начинают сходить с ума — и я каждый раз радуюсь вместе с ними.

Георг: Иногда фанаты теряют над собой контроль, и тогда я не знаю, как себя с ними вести. Однажды на ТВ-шоу одна девчонка выиграла "приз" — получила возможность пожать руку каждому из нас. Подошла ко мне — и вдруг вся затряслась и начала плакать! Я жутко испугался — думаю, все, щас в обморок грохнется!

[О популярности]

Билл: Больше всего от нашей популярности страдает мама. Фанаты постоянно осаждают наш дом — несмотря на то что из-за концертов, записей и т.д. мы с Томом там почти и не появляемся. Мама у нас художник-дизайнер, и ей нужна тишина для работы. Какое там! Поклонницы с утра до ночи под окнами наши песни распевают, соседи то и дело приходят жаловаться, что им все клумбы потоптали —мрак!

Том: А еще про нас пишут кучу всякой ерунды. Про наши любовные похождения, про Билла, что он гей, и вообще все мы наркоманы. А родители потом в панике названивают нам! Так что звездами быть тяжело.

[О US5]

Билл: Почему-то все думают, что две самые молодые и популярные в Германии группы должны обязательно как-то друг на друга реагировать — либо дружить, либо враждовать, делить поклонниц и т.д. Но на самом деле мы с этими парнями почти не знакомы. Конечно, мы пересекаемся на всяких концертах, фестивалях и прочих мероприятиях, но не более того. Мы вообще не берем в голову, кто из нас популярнее и т.п. Я считаю, каждый должен делать свое дело. Хотя я тут как-то слышал их песни — позитивные.

[О живых выступлениях]

Густав: Концерты для нас — это каждый раз совершенно потрясающие переживания, что-то жутко интересное и захватывающее. Мы все дико нервничаем перед выходом на сцену: ощущение, что мы делаем нечто невероятное — то, что до нас еще никто не делал! По крайней мере, мне всегда кажется, что это именно так. И лично я получаю от живых выступлений просто нереальную дозу адреналина!

Том: У меня есть свой фирменный способ собраться на сцене — надо крепко стоять на ногах и смотреть в глаза людям в первом ряду. Если я все делаю правильно, то уже к концу второй песни адаптируюсь к обстановке и начинаю получать настоящее удовольствие.

[О подарках]

Билл: Мы получаем тонны подарков от наших поклонников. Это и мягкие игрушки, и целые пакеты презервативов, и видеокассеты, на которых фаны подражают нам, футболки ручной работы и даже мой любимый лак для волос. А особенно мне запомнились трусики-стринги, сделанные из сахарных бусинок. Ювелирная работа :)!

Густав: Мне постоянно дарят барабанные палочки. Думаю, до конца жизни мне не придется их покупать!

Том: Я совсем равнодушен к дорогим подаркам. Нам всем гораздо прикольнее получать какие-нибудь оригинальные штуковины, сделанные с душой и своими руками!

 
VapausДата: Воскресенье, 13.07.2008, 00:56 | Сообщение # 24
Сенсей
Группа: Администраторы
Сообщений: 200
Репутация: 1
Статус: Свалил ='(
Обо всем понемногу-2
Несмотря на то, что Билл выглядит несколько дико [необычная стрижка, тату, пирсинг], он очень чувствительный человек. Его женственность сразу бросается в глаза, она во всем: в его жестах, которые слишком плавны для парня, в его взгляде... Неудивительно, что над ним постоянно насмехались в школе. "Меня совершенно не волнуют все эти глупые фразочки, которыми они пытаются оскорбить меня. У меня полно друзей, которые любят меня таким, какой я есть", - комментирует Билл известный случай, когда многие ребята из его школы одели майки с надписью "Kill Bill" ["Убить Билла"], хорошо разыграв фразочку из популярного фильма Тарантино. Брат-близнец Билла - Том - полная его противоположность: грубые черты лица, пирсинг в губе и длинные до неприличия дрэды. Билл - один из немногих парней его возраста, которые пользуются декоративной косметикой. "Краситься я начал после одной вечеринки, на которую я вырядился вампиром и разрисовал свое лицо. Меня это реально прикольнуло, и с того дня я стал пользоваться косметикой регулярно. Поначалу люди смотрели на меня косо, а потом привыкли к моему внешнему виду. Большинство девушек приходит в восторг от вида моих подведенных черным карандашом глаз, а парни в основном отпускают грубые комментарии по этому поводу", - говорит певец. Билл и Том всегда были неразлучны, несмотря на то, что они такие разные. "Мы всегда были как огонь и вода", - считает Том. Братья до сих пор понимают друг друга с полуслова. Они начали заниматься музыкой вместе еще когда им не было и семи. Позднее они встретили Густава [ударник] и Георга [басист] и создали группу, которую назвали Devilish. Со временем Devilish превратились в Tokio Hotel. О таком странном названии для группы на первый взгляд они говорят следущее: "Просто-напросто нам понравилось звучание этого словосочетания. Мы хотели отразить свою сущность в названии группы. Токио - такой же безумный город, как и мы сами! Наша мечта - собрать в Токио целый стадион наших фанатов и исполнить для них наши лучшие композиции. Перед нашими глазами постоянно мелькают разные отели, ведь мы всегда на гастролях. Слово "отель" подходит нам как нельзя кстати".
[О школе]

Несмотря на то, что карьера парней из ТН складывается очень успешно, они не забросили учебу. "Нам повезло с учителями. Они дают нам достаточно свободы", - говорит Густав, чьи любимые предметы - физкультура и естествознание. В гимназии, где учатся Билл и Том, занятия постоянно прерываются из-за фанатов и антифанатов ТН. Фанаты штурмуют гимназию в надежде заполучить какую-нибудь из вещей Каулитцов. В большинстве случаев им это не удается, и они просто оставляют свои послания близнецам прямо на стенах школы. Но в самой школе тоже нашлось немало как поклонников, так и антифанатов ТН. Они преследуют Каулитцов даже в школьном туалете!

[О девушках]

В настоящее время все участники ТН свободны, и их вполне устраивает такое состояние. "Я никогда не прочь пофлиртовать, но я слишком молод для серьезных отношений", - комментирует Том. Все девушки мечтают об этих близнецах, а о каких девушках мечтают они сами? "Нам бы очень хотелось назначить свидание сестрам Олсэн, но только вот мы с Томом никак не решим, с кем из них буду заигрывать я, а с кем - он", - мечтает Билл.

[Девушки о них]

Popcorn [немецкий журнал] расспросил Ину [17 лет], Джулию [16] и Сабрину [16] об их бывших парнях, а именно о Томе и Билле. Джулия, которая встречалась с Томом говорит следущее: "Многие сейчас носят футболки с надписью "Kill Bill", потому что они считают, что Билл слишком много о себе возмнил. К тому же они считают музыку ТН полным отстоем! Но и ежу понятно, что они просто завидуют." Но несмотря на все нападки одноклассников, Том и Билл очень хотят закончить школу. "Мы всегда всего добивались сами, со всем прекрасно справлялись. Эти отморозки не заставят нас отказаться от чего-либо", - убежден Том.

"Том всегда был легкомысленным", - считает его бывшая девушка Сабрина. Она встретила Тома четыре года назад в гимназии. Он сразу понравился ей, и очень скоро они стали встречаться. Они были вместе где-то около года: то расходясь, то снова сходясь. Но Том постоянно изменял Сабрине, и однажды ее терпение лопнуло. Она объявила Тому о разрыве. Том так искренне просил у нее прощения за все, что она не смогла ему отказать. Они снова были вместе. Многих интересует, как далеко зашли Том и Сабрина в своих отношениях. "Мы не занимались любовью, хотя я оставалось у него дома много раз. Мы просто целовались, обнимались, и ничего больше. Как только дело подходило к самому главному, Том всегда очень сильно смущался, и мы останавливались". Но Том не завязал со своими изменами, и вскоре Сабрина совершенно определенно сказала ему, что больше не может быть с ним. Они разошлись окончательно, а Сабрина даже была вынуждена перейти в другую школу.

"Том крайне скромен. Он поцеловал меня только на пятом свидании, - говорит его бывшая девушка Джулия. - Мы встретили близнецов прошлым летом. Я тогда была со своей подругой Иной. Том и Билл сразу нам понравились, мы флиртовали с ними. Мы обменялись телефонами и вскоре мы начали везде ходить парами. Поначалу мне было уютней с Биллом, Том был слишком застенчив для меня. Но на нашем пятом парном свидании меня вдруг поцеловал Том. Это было очень приятно...". С Джулией Том тоже не заходил дальше поцелуев: "Мы даже ни разу не были ни у него, ни у меня дома! Мы всегда где-то болтались. Я хотела большего, но Том всегда тормозил в этом плане." Такого длительного разрыва как с Сабриной Тому в этот раз удалось избежать. "Мы просто не встретились после летних каникул. А потом я частенько стала слышать всякие сплетни о себе. А такие неприятные вещи обо мне могли напридумывать только Билл с Томом. После этого всего мы встречали друг друга много раз, но никогда не заговаривали." Джулия не верит словам Тома о том, что у него после нее было двадцать пять девушек, с которыми он спал. "Да никогда не поверю! Том просто хочет казаться грубым и необузданным. На самом деле, когда дело доходит до чего-то серьезного, он всегда ретируется".

Ина, бывшая девушка Билла: "Билл уже точно с кем-то спал, но это была не я!"
"Билл всегда был этаким сладким капризным мальчиком. У него превосходное чувство юмора, он не такой скучный, как большинство парней его возраста, - вспоминает Ина. - Но между произошло не больше, чем между Томом и Джулией. Мы вчетвером встречались много раз. Билл был не таким скромным, как его брат, и он лучше знал и понимал девушек". Был ли у этой парочки секс? "Нет," - отвечает Ина. - Но я знаю, что у него точно был секс до меня. Мы много говорили об этом, и однажды он признался мне". На вопрос о возможной гомосексуальности Билла Ина ответила так: "Нет, я не думаю, что он гей. Хотя в нем очень много женских черт. К тому же у него было много девушек, но никто ни разу не видел его с парнем".

 
VapausДата: Воскресенье, 13.07.2008, 00:56 | Сообщение # 25
Сенсей
Группа: Администраторы
Сообщений: 200
Репутация: 1
Статус: Свалил ='(
Концерты...
Что мы можем сказать о группе ТН? Ну, может быть, то, что они стали иконой для поклонения для всех подростков Германии и ближнего зарубежья, то, что молодые и талантливые парни смогли добиться признания практически всех музыкальных критиков Германии, США да и других стран; то, что, добившись колоссального успеха за максимально короткие сроки, они не опускают руки и не перестают удивлять публику новыми клипами, песнями и неповторимым стилем каждого члена группы. Об этих "подарках" сцены и немецкого рока можно говорить вечно, так как они неистощимо загадочны и таллантливы.
Мariel: Ну, начнем со свежих новостей. Скажите, правда то, что на вашем концерте в Бонне [15.02.2006] вышла из строя вся аппаратура, и в течение получаса вы не могли продолжить свое выступление?
Bill: Что? Интересные сведения. Да, некоторые неполадки были с микрофоном, но его сразу же заменили, так что концерт прошел очень успешно.
М: Билл, а что насчет нашумевшей среди фанатов новости?
В: А какой именно? Со мной происходит множество событий каждый день, и из всего этого пресса делает много шумихи, а если вы хотите спросить меня о моих взаимоотношениях с девушками, то я предпочту отмолчаться [улыбаясь].
М: Хорошо, хорошо... Поговорим о вашей творческой деятельности. Том, правда, что ты хочешь начать петь вместе с Биллом?
Тоm: Нет, это полный бред! У нас есть несколько песен, где я подпеваю Биллу, но петь целую песню... Это не моё, хотя я обсуждал идею о включении песен из репертуара Devilish [бывшее название Tokio Hotel, под ним было написано несколько песен как на немецком, так и на английском языках] со своим продюсером и братом.
М: А скажите, пожалуйста, не боитесь ли вы, что вас могут шантажировать?
Gustav: А каким образом нас будут шантажировать да и за что?
Georg: А я не сомневаюсь в том, что найдется парочка дебилов, которые рискнут ввести нас в панику.
М: Густав, ты спрашиваешь, каким образом они будут вас шантажировать.. Ну, к примеру, старыми и новыми откровенными или очень личными фотографиями!
Gu: Мне смешно подумать, о том, что меня начнут шантажировать фотографией, где я сижу на туалетном горшке или где меня купает мама.
В: А я с удовольствием шантажирую брата домашними фотографиями, как и он меня.
Т: Да, это правда, но мы никогда не вынесем эту "полезную" информацию для прессы за порог нашего дома...
В: Я надеюсь на это!
М: Хорошо, не будем о плохом. Билл, прошел слух, что ты собираешься заново озвучить свои старые клипы своим новым голосом, правда ли это? ["Schrei" был записан до того, как у Билла начал ломаться голос].
В: Нет, но вы подали мне итересную идею. Ну, а если откровенно говорить, то я и думать об этом не буду, ведь это очень дорого и эффект песни будет уже не таким.
М: А что насчет гастролей по "странам-новичкам" ЕС?
В: Да, мы с продюсером обсуждали этот проект, но мы боимся, что просто не соберем достаточно фанатов, потому что импорт дисков в эти страны очень мал, но, согласно статистике, наши клипы одни из самых просматриваемых в ЕС.
М: А сколько лет вы надеетесь пробыть на сцене?
Т: Это все зависит только от наших фанатов, если не будет фанатов - группа TH прекратит свое существование, но мы надеемся, что наши фанаты будут нам преданны...
 
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск:

Copyright MyCorp © 2024